◇◇◇ |
ユダヤと日本の類似性 |
●ヘブライ語と日本語の類似 |
NEXT⇒契約の聖櫃(アーク) |
(日本語)=(ヘブライ語) |
カク=書く トル=取る スム=住む ホレブ=滅ぶ ハラー=祓う ハケシュ=拍手 |
バレル=明らかになる ダベル=おしゃべり ハエル=輝く ハラ=腹をたてる コオル=凍る カサ=傘 クモツ=捧げ物 ミツ=蜜 ナク=泣く シャムショ=社務所 |
ヤッホー!=ヤッホー!(神様) ヨイショ!=ヨイショ(神が助けてくださる) ワッショイ!=ワッショイ(神が来た) ハッケ ヨイ ノコッタ=ハッケ(撃て)ヨイ(やっつけろ)ノコッタ(打ち破れ) ジャンケンポン!=ジャン(隠して)ケン(準備)ポン(来い) ヤマト(大和)=ヤゥマト(神の民) かんぬし(神主)=カムナシ(長) ヤーレンソーラン=神が答えてくださった。見てください。 みそぐ=ミソグ(聖別) エッサホイサッサ エッサ=エッサ(持ち上げる) サアー!=サア!(出発) アスカ(飛鳥)=ハスカー(住居) ナラ(奈良)=川・・・奈良は川に囲まれている ミヤ(宮)=ミヤ(神様のいる場所) アリガトウ=アリ・ガト(幸運です)神への感謝の言葉 |
まったくそっくりな言葉が500ぐらい、類似性のあるものがこの10倍ほどあると云われる。 |
●古代のユダヤ語で解ける不可解な言葉 |
■祭囃子 |
エッサ=運ぶ エンヤラヤー=我こそは神を誉め讃えまつらん(祇園祭) ヤートコセ、ヨーイヤナ=ヤーウェがお越しになりました。用意は良いですか(播州の祭) |
■相撲の掛け声 |
ハッケー=撃て ヨイヨイ=やっつけろ ノコッタ=あなたは敵を打ち破った |
●リンク⇒新科学と健康と雑学 |
●「祇園」がシオンの転訛ではないかと云われているのはー、 |
|
祇園祭とシオン祭の共通点 | |
・祇園とシオンの発音が似ている点。 ・祇園祭の山鉾に描かれている絵は、バグダッド宮殿や砂漠を行くラクダやエジプトの風景や旧約聖書「創世記」第24章のイサクの嫁選びのシーンなどが描かれている。 ・祇園祭は7月の1ヶ月間続くが、シオン祭も7月の1日からほぼ1ヶ月続く。山鉾巡行が行われる7月17日は、ノアの箱舟がアララト山にとどまった聖なる日である。 ●リンク⇒新科学と健康と雑学 |
●シオン・・とは |
イスラエルのエルサレム地方の歴史的地名。 もと、ダビデの支配下に入ったエブス人の町として登場する地名だが、神殿の丘の別名となり、のちにエルサレム全体、さらにイスラエルの地全体への形容詞ともなった。シオンの丘というものも存在し、シオニズムの語源となった地名である。 |
●青森県新郷村の類似 |
・ナニャドラヤの歌お盆と祭りに歌われ踊られる唄 |
ナニャドラヤー、 ナニャドナサレノ ナニャドラヤー、 |
お前の聖名をほめ讃えん お前に毛人を掃蕩して お前に聖名をほめ讃えん |
・この地域の方言 父親=アヤ、ダダ 母親=アバ、ガガ |
古代ヘブライ語に似ていると云われる |
新郷村の旧名=戸来(ヘライ)村 |
ヘブライがなまったものではないかと云われる |
●イザヤの予言 |
イザヤ・・BC8世紀、南ユダ王国でヒゼキヤ王の宰相を努めた大預言者。彼の残したイザヤ書ではダヴィデ王家とシオン(エルサレム)の選びの伝承が重視されているという。南王国ではほぼ同時代にミカ書の預言者・ミカが活動したらしいが、ミカはエルサレムの徹底的な破壊をも預言している。 |
イザヤが若いときに不思議な体験をしたという予言。 |
イザヤ書第六章ー、 「わたしは高く上げられた王座に座しておられる神を見た。 その裾は神殿に満ち、ケルビムがその上に立っていた。 彼らは六つの翼があり・・」 このとき神は、こういわれた。 「だれを使わそう。だれが我々のために行くだろう」 この言葉に対し、イザヤは直ちに答えた。 「ここに私がいます。私を遣わしてください」 主語と述語はあるが、目的も意味も分からない問答である。 神はこの後、 つぎのように述べる。 「行ってこの民に言えー。『聞き続けよ。だが悟るな。見続けよ。だが知るな』 この民の心を肥鈍らせ、その耳を遠くし、その目を堅く閉ざせ。自分の目で見、自分の耳で聞き、自分の心で悟り、立ち返って、いやされることのないために」 |
何の意味か、さっぱり分からない。 しかしこれを、現在の日本に当てはめるとピッタリ合うのだがー。 |
※これだけを見ると古代にユダヤ人が来たことになりますが、どうもそうではないらしい。 古代のユダヤと古代の日本は同じ文化を共有していたのです。 その原点はやはり古代インドにあるようです。 |
|
ページTOPへもどる |
NEXT⇒契約の聖櫃(アーク) |
不思議の古代史 |